BrentOxphone 가족 여러분, 1주일의 중간인 수요일 입니다! 
It's Wednesday!
 
여행 갈 때 호텔에 귀중품을 맡기고 관광 나가는 경우가 많죠?
오늘은 '귀중품을 맡기다'라는 표현을 배워 보시겠습니다.
 
'귀중품을 맡기다'
='check the valuables' 
 
'valuable[벨류어블]'은 '귀중한'이라는 뜻이고 'valuables'는 '귀중품'이라는 뜻입니다. 
이 경우 '확인하다'는 뜻의 'check'가 쓰입니다.
 
 
 
'check'가 명사로 '보관증'이라는 뜻도 있습니다.
 
Can I check my valuables? 내 귀중품을 맡아 주실래요?
If you have any luggage, you can check it. 수하물(luggage)이 있으시면 맡겨주세요.
Would you like to check your coat? 코트 맡기실래요?
I want to check my bag. 내 가방 맡기고 싶어요.
They checked their boxes. 그들이 박스를 맡겼다.