BrentOxphone 가족 여러분, 신나는 금요일입니다.
It's exciting Friday!
 
오늘은 '몸 상태가 안 좋은'이라는 표현을 배워 보시겠습니다.
 
'몸 상태가 안 좋은'
='under the weather'
네가 몸 상태가 좋지 않게 느끼는 것 같아서 유감이야. 
 
이는 선원들이 항해를 나갈 때 비바람이 거세게 몰아칠 경우 배 멀미가 난 상태에서 유래되어  
여기에서 'weather'은 '거친 비바람'이라는 뜻입니다.
 
'몸 상태가 안 좋은' 혹은 '기분이 안 좋은'이라는 뜻으로 쓰입니다.
 
Are you feeling under the weather? You don't look so good.  
너 몸 안 좋니? 그리 좋아 보이지 않아. 
 
He is under the weather today because he gets a cold.  
그는 감기 걸려서 오늘 몸 상태가 안 좋아. 
 
I am feeling under the weather today. I should take a rest. 나 오늘 몸 상태 안 좋아. 쉬어야 해.