]
BrentOxphone 가족 여러분, 한 주의 시작인 월요일 입니다. 
 
오늘은 '빙빙 돌려 말하다' 를 배워 보시겠습니다. 
 
'빙빙 돌려 말하다'
'beat around the bush' 
 
'bush'는 '관목 숲' 이라는 뜻이 있습니다.
'beat'는 '(계속해서) 치다' 의 뜻입니다.
숲을 놔두고 관목 숲 주위를 계속 치니까  
'요점을 두고 빙빙 돌려 말하다' 의 뜻으로 의역 됩니다. 
 
Kelly: Hi, John, Why did you tell our boss my part time job?
                                                               part time job: 아르바이트
        안녕, John, 넌 왜 상관에게 나의 아르바이트를 말했니?
John: Well, I'm sorry about that. I didn't intend to do it.
        음, 미안해. 나는 그럴 의도가 아니었어.
Kelly: Don't beat around the bush. Tell me the reason.
        빙빙 돌려 말하지마. 나에게 이유를 말해.