'get the nod' 
선택되다
 
BrentOxphone 가족여러분, 안녕하세요, 한주의  싱그러운  시작,  월요일입니다! 
오늘은 '선택되다'라는 표현을 배워보겠습니다.  
 
우리가 보통 '선택되다'라고 하면 'be chosen'으로 수동태로 쓰시는 경우가  많은데 
영어에서 수동태는 주어가  본인의  의지와 상관없이 '~당하다'일때 주로 사용됩니다.
예를 들어서 미팅이 연기되다(주어의 의지와 상관없이)= The meeting is delayed. 처럼요.
 
 
마찬가지로 'be chosen'이라고 하시면 누군가에 의해 '선택받은 사실에 초점을 둔 것이고  
'get the nod'라고 하시면 좀더 능동적으로 주어가 얻어낸 느낌이 듭니다.
'nod[나아드]'가  명사로 '끄덕임'이란 뜻이어서 '끄덕임을 얻어내다-> 허가를 얻어내다'로
자연스럽게 연결되니까요.
 
 
*우리손흥민 선수가  토트넘에 선발된 것도  이렇게 능동적으로 표현할 수가 있어요.
Son,Hungmin got the nod from Tottenham Hotspur.
손흥민이 토트넘 후스퍼에 선발되었다.
 
 
 
Shilla’shanok-style hotel gets the nod at last.
신라의 한옥스타일  호텔이  마침내  선택되다.
 
오늘  배운 표현을  멋지게 사용해 보시고 활기찬 한 주 시작하세요!