훌륭한 목수는 연장을 탓하지 않는다
"Bad workers always blame their tools."
오늘 배워볼 표현은 "훌륭한 목수는 연장을 탓하지 않는다"를 영어로 표현하는 방법이 되겠습니다 :)
이러한 경우 영어로 Bad workers always blame their tools.로 표현하는데, 이 말은 꼭 일 못하는 직원들이 연장 탓을 한다는 의미입니다.
우리말과 심히 유사하지 않나요? 우리말 격언과 동일하게 경기를 하다가 패배한 직후 장비가 안 좋아서 진거라는 경우 등등에서 폭넓게 사용하시면 되겠습니다.
Example :
A : I couldn't finish the job on time because my computer kept shutting down.
B: Yeah right. Bad workers always blame their tools.
A : 컴퓨터가 계속 꺼지는 바람에 일을 시간 안에 못 끝낸 거에요.
B : 그러시겠지.. 훌륭한 목수는 연장을 탓하지 않는 법이거든?
Have a great day ahead! :)