여러분 안녕하세요^^*
이번에는 특별하게 make up이라는 표현에 대해 심층분석을 해보도록 하죠.
더 나아가, 영어를 모국어 or 모국어 수준으로 습득한 영어구사자들이 어휘를 어떤 식으로 연상하며, 구사하는지도 보여드리도록 할게요.
make up이라는 구동사에서 make는 여러분들이 다 알고 계시다시피, "만들다"의 의미입니다. up은 구동사에서 "100%, 완벽히, 잘" 등의 뉘앙스를 지닌답니다.
자~ 그러면 어떤 식으로 연상을 하면 되는지 보도록 할 까요?
1. 지어내다, 날조하다
무에서 없는 사실을 100% 만들어내니까 make up!
What? He told you that? He just made it up!
뭐라고? 걔가 너한테 그런 말을 했어? 걔가 지어낸 거야!
2. 구성하다
무엇이 무엇을 100%로 만드니까 make up!
5 players make up a basketball team.
3. 화해하다
서로에게 마음의 상처를 줬던 상태에서 화해하면서 관계가 다시 회복되니까 make up!
We hugged each other and made up.
4. 보상해주다
역시 상대방에게 피해를 줬다가 원상복귀 해주니까 make up!
Sally! Please give me one more chance! I'll make it up to you!
Sally야! 딱 한번만 봐줘! 내가 앞으로 더 잘할게!
위 Example들의 음원파일을 원하시는 분들이 있을까 하여 직접 녹음을 하여 올려드리니 필요하신 분들은 하단 mp3 플레이어를 사용하시면 됩니다^^ (플레이어가 안 보이면 새로고침 F5 누르시면 됩니다!)
이 이외에도 다양한 의미가 있으나 대부분의 경우 알려드린 대로 "100%로, or 완벽하게 만들다"라는 연상을 하시면 이해가 쉽답니다.
간단 퀴즈 : 도대체 왜 화장을 Make-up이라고 할까요? :)
그럼 한주 마무리 잘 하시고 즐거운 주말 보내시길 바랍니다!