브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다!
오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.
"Bite the hand that feeds you"
"주인을 물다, 배은망덕하다”
"Bite the hand that feeds you"라는 표현은 16세기로 거슬러 올라가며, 도움
이나 지원을 주는 사람에게 해를 끼치는 것은 배은망덕하고 어리석다는 뜻
을 가지고 있습니다. 이 표현은 종종 이솝 우화에서 유래한 것으로, 개가 주
인에게 음식을 받고 난 후 그 손을 물어버리는 상황을 묘사합니다. 이 속담은
배은망덕을 부정적인 특성으로 강조하며, 사람들에게 자신을 도와주는 이들
을 배신하거나 공격하는 행위에 대해 경고하는 데 사용됩니다.
예문:
She realized she was biting the hand that feeds her when she ignored
her mentor’s advice.
그녀는 멘토의 조언을 무시하면서 자신을 도와주는 사람을 해치고 있다는
것을 깨달았어요.
If you keep criticizing your boss, you might be biting the hand that
feeds you.
계속 상사를 비판하면 당신을 도와주는 사람을 해치는 셈일 수 있어요.
It’s unwise to bite the hand that feeds you by talking badly about
your parents.
부모님에 대해 나쁘게 말하는 것은 당신을 도와주는 사람을 해치는 어리석
은 행동입니다.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!