브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다!
오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.
"Beat a hasty retreat"
"황급히 달아나다”
"Beat a hasty retreat"라는 문구는 군사적 맥락에서 유래되었는데,
"retreat(후퇴하다)"는 전투나 대립에서 철수하는 것을 의미합니다. 이 경우
"beat"라는 용어는 과거에 군대에 후퇴 신호를 보내기 위해 북을 두드리는
데 사용된 것에서 유래되었습니다. "hasty(급히)"라는 단어를 추가하면 후퇴
속도가 강조되어 긴박감이나 공황 상태를 의미합니다. 시간이 지나면서 이
문구는 전쟁뿐만 아니라 일상적인 상황에서도 불편하거나 불리한 상황으로
인해 종종 급히 떠나는 것을 설명하는 데 사용되었습니다.
예문:
When the rain started pouring, we beat a hasty retreat to the car.
비가 쏟아지기 시작하자 우리는 차로 급히 돌아갔다.
After realizing he was in the wrong meeting, he beat a hasty retreat
from the room.
잘못된 회의에 참석한 것을 깨닫고 그는 방에서 급히 나갔다.
The dog saw the cat and beat a hasty retreat back into the house.
개가 고양이를 보자마자 집 안으로 급히 돌아갔다.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!