브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다!
오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.
"A miss is as good as a mile"
"약간이든 많이든 놓쳤다는[실패했다는] 결과는 마찬가지이다”
"A miss is good as a mile"이라는 문구는 적어도 17세기까지 거슬러 올라가
는 오래된 영국 속담입니다. 그 기원은 작은 차이로 놓치든 큰 차이로든 무엇
인가를 놓치더라도 결과는 동일하다는 생각에 있습니다. 즉, 여전히 놓치는
것입니다. 즉, 사고를 간신히 피하는 것과 그것을 간신히 경험하는 것의 차이
는 중요하지 않습니다. 결과는 궁극적으로 동일하기 때문입니다.
예문:
She narrowly avoided being hit by the car, but as they say, a miss is as
good as a mile.
그녀는 차에 치이는 것을 가까스로 피했지만, 속담에 말하듯이, 약간이든 많
이든 빗나갔다는 결과는 마찬가지이다.
Sarah nearly won the race, but she finished second by a fraction of a
second. Still, a miss is as good as a mile.
사라는 경주에서 거의 승리할 뻔했지만 단 몇 초 차이로 2위를 차지했습니
다. 그래도 약간이든 많이든 놓쳤다는 결과는 마찬가지이다.
I almost caught the bus, but it pulled away just as I reached the stop.
Oh well, a miss is as good as a mile.
버스를 거의 탈 뻔했는데 정류장에 도착하자마자 버스가 출발했습니다. 아,
약간이든 많이든 놓쳤다는 결과는 마찬가지이다.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!