브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다!
오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.
"Vanish into thin air"
"완전히 사라지다, 허공으로 사라지다”
"Vanish into thin air"라는 표현은 윌리엄 셰익스피어의 희곡 "오델로", 특히
이아고와 오델로의 대화에서 유래되었습니다. Iago는 증거의 사라짐을 설명
하기 위해 이 문구를 은유적으로 사용하여 그것이 마술처럼 흔적도 남기지
않고 사라졌음을 시사합니다. 시간이 지나면서 이 표현은 영어에서 흔한 관
용구가 되었습니다. 무언가나 누군가가 신비롭게 또는 완전히 사라지는 것을
의미합니다.
예문:
The magician made the rabbit vanish into thin air with a wave of his
wand.
마술사는 지팡이를 휘둘러 토끼를 공중으로 사라지게 만들었다.
I left my keys on the table, and now they seem to have vanished into
thin air.
열쇠를 탁자 위에 놔두었는데 이제 열쇠가 허공으로 사라진 것 같다.
The missing documents seemed to have vanished into thin air, leaving
the office staff puzzled.
누락된 문서가 허공으로 사라진 것처럼 보였고 사무실 직원은 당황했다.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!