브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다!
오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.
"A little bird told me"
"~를 누가 말해줬어, ~를 들었어”
‘A little bird told me’라는 표현은 알 수 없는 익명의 출처로부터 비밀 정보
를 얻는 것을 의미하는데요, 마치 새의 노래나 지저귐이 신비로운 형태의 의
사 소통으로 여겨지는 것과 비슷합니다. 이는 화자가 공개할 수 없는 정보를
얻었음을 시사하며, 종종 소문이나 비밀이 간접적으로 누설되는 것을 나타냅
니다. 이 표현은 화자가 출처를 밝히지 않고도 무언가를 알고 있다는 것을 장
난스럽게 시사하기 위해 사용됩니다. 정확한 기원은 명확하게 알려진 바는
없지만, 상당한 기간 동안 영어 관용구의 일부로 사용되었습니다.
예문:
A little bird told me you're planning a surprise party.
네가 깜짝 파티를 준비하고 있다고 들었어.
A little bird told me you're getting a promotion.
네가 승진할 것이라고 누가 말해줬어.
A little bird told me you're changing jobs.
네가 직장을 바꾼다고 들었어.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!