브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다 ^^
오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.
"In one's heart of hearts”
"마음속 깊이”
줄여서 in one's heart로 쓰기도 하지만, 원래의 강조 의도를 살리기 위해서는 아무래도 heart를 두 번 쓰는게 실감이 날 것 같습니다.
셰익스피어 <햄릿>에 나오는 말입니다.
He knew, in his heart of hearts, that the new would be bad.
그는 마음속으로는 그 소식이 나쁜 것이라는 것을 알고 있었다.
In our heart of hearts we very much admired him.
우리는 마음속으로는 그를 매우 휼륭하다고 생각하고 있었다.
Examples:
She knew in her heart of hearts that she was making he wrong decision.
그녀는 자신이 잘못된 결정을 내리고 있음을 마음속 가장 깊은 곳에서부터 알고 있었다.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!