브랜트폰 가족여러분,
반갑습니다 ^^
오늘도 유용한 표현을 배워보겠습니다.
"By the skin of my teeth"
"간신히, 아슬아슬하게, 근소한 차이로”
‘By the skin of my teeth’
직역하면 ‘잇몸’ 이라는 뜻입니다.
이 표현의 어원은 경마 시합 중
두 경주마가 결승점에 동시에 들어오게 되어
판독 결과, 근소한 차이로 우승자의 말의 이빨이
결승점을 먼저 통과해 우승자가 결정된 것입니다.
example :
You almost missed me by the skin of the teeth.
조금만 늦었더라면 못 만날 뻔했어요.
The soldiers escaped by the skin of their teeth.
병사들은 구사일생으로 탈출했다.
그럼 모두 좋은 하루 보내시고,
다음 시간에 뵐게요!