蛇に睨まれた蛙
(へびににらまれたかえる)
*蛇(へび) : 뱀
*睨む(にらむ) : 노려보다.
*蛙(かえる) : 개구리
■ 직역 : 뱀에게 눈총을 받는 개구리
■ 의미 : (뱀 앞의 개구리처럼)
겁에 질려 꼼짝 못하거나 몸이 굳어 버림[위축됨]의 비유.
(=蛇に見込まれた蛙)
내일도 유익하고 즐거운 일본어 속담과 함께 찾아뵙겠습니다.
감사합니다!^^