いつまでもあると思うな親と金
(いつまでもあるとおもうなおやとかね)
*親(おや) : 부모
*金(かね) : 돈
■ 직역 : 부모와 돈이 언제까지고 있을 거라고 생각하지 말아라.
■ 의미 : 항상 당연한 것 처럼 옆에 있어서
평생 함께 있을 수 있을 것 같다고 생각하지만,
부모와 돈은 절대 그렇지 않다는 의미.
따라서, 부모가 없어도 혼자서 자립심을 키울 수 있도록,
돈이 있을 때에도 나중에 돈이 없을 때를 대비하여
근검절약을 생활화하라는 의미.
내일도 더 재밌고 유익한 일본어 속담과 함께 찾아뵙겠습니다.
감사합니다.