약속 안 지키는 남자, 정말 싫어요. : I hate a man who does not keep his word.
-> 보통 병원에서 의사선생님은 이런 표현 씁니다.
What seems to be the problem? 그러면, 답을 하죠.배가 아파요. My stomach hurts.
많이 아파요? Does it hurt a lot? 예 ( Yes ).
부터 이 증상이 시작됐어요? When did this symptom start? 오늘 아침부터요. 열 있어요?
Do you have a faver?
전에도 이렇게 배가 아프신적이 있었어요? Have you ever had this problem before?
아니요. 한번도 ( never ).
혹시, 다른 증상도 있어요? Do you have any other symptoms?
저, 주사 정말 싫어해요. I hate needles!. 의사 선생님이 그러시죠. 증상을
보니까, 주사로 치료하는게 빠를 것 같은데.
아니요. 저, 주사 정말 싫어요. No, I hate needles.
-> 여러분, 우리 말로 '안 좋아하다'는 I don't like this. 싫어하다는 'I dislike this'.
무척, 무척, 정말, 정말 싫다/싫어하다는 I hate this. 이라고 보시면 됩니다.
( 어떤 남자가 제일 싫어요? )
A : What kind of man do you dislike?
B : I hate a man who does not keep his word.
A : I keep my word.
A : 어떤 남자를 싫어해요?
B : 약속 지키지 않는 남자가 제일 싫어요.
A : 나는 약속 잘 지켜요.
** keep his word = keep his promise ; 약속을 지키다
-> 오늘 표현의 포인트는, I don't like you / I dislike you / I hate you 의 차이를
이해하는 것!! 그래서, 상대(사람)에게는 직접 쓰시면 안 됩니다!! (정말 주의요!! 큰 실례!! )
Nobody is going to hate you. (괜찮아) 아무도 너를 미워하지 않을거야.
I am sorry, but I hate swimming. 죄송해요. 저, 수영 정말 싫어해요.
( 학교때, 어떤 과목을 제일 싫어했어요? )
A : What subject in school did you hate most?
B : I hated math and physics.
A : I didn't like them, either.
A : 학교에서 어느 과목을 제일 싫어했어요?
B : 수학과 과학요.
A : 저도 그것들은 안 좋아했어요.
** subject ; (학교의) 과목
** not...., either ; ( 나도, ....아니다 ) 부정문에서는, not ...either. 긍정문에서는, me too.
< 이 표현도 외우세요 >
-> 병원에서, 의사 선생님이 보통 다음 질문도 하시죠.
Have you taken your temperature? 체온은 쟀어요?
How is your appetite? 식욕은 어때요?