안녕하세요.
브랜트폰 가족 여러분:-)
오늘은 중국어 속담 하나를 알려드리도록 하겠습니다.
呆若木鸡
dāi ruò mù jī
나무로 만든 닭처럼 멍하니 있다.
얼빠진 사람처럼 멍해 있다.
例:
A:这个问题这么简单,他还是不能回答。
B:你看他那呆若木鸡的样子,肯定是没认真听讲。
A:你为什么一看到那个人就呆若木鸡了?
B:唉,我欠他一些钱,正害怕他找我呢,没想到他忽然出现了。
이문장을 직역하면
나무로 만든 닭처럼 멍하니 있다
중국에서는 주로
''얼빠진 사람처럼 멍해 있다"라는 뜻으로 쓰인다.
오늘도 중국어와 함께 행복한 하루 되세요^^