(백화점에서) 그냥 둘러보고 있었어요.: I was just looking around.
-> 백화점이나, 상가에서 둘러보고 있는데, 아는 친구를 만나면, 친구가 보통 그러죠
'어, Hi, Kim. 여기서 뭐 하고 있어요? Hi, Kim. What are you doing here?'. 이럴 때,
가장 편한 대답이, 그냥 둘러보고 있었어요. I was just looking around. 이죠. 그냥,
특별한 목적이 있다기 보다는, 그냥...둘러보고 있었다고. 그래야, 그 친구가 커피한잔 하자고
하겠죠. Do you have time for a cup of coffee?.
I was just looking around. 는 이럴 때 쓰는 표현이고, 가게를 둘러보고 있었어요.
라고 할 때는, I was just looking around the store. 라고 하시면 좋습니다.
친구하고 둘이서 일본에 여행와서 주말에 시내 구경중에, 어느 가게가 눈에 띄어서,
'우리 일단은 이 가게 둘러보자!' 라고 할때는, "Let's just look around the store.'
A : Hi, Jason. What are you doing here?
B : Hi, Amy. I was just looking around.
A : Do you have time for a cup of coffee?
** a cup of coffee ; (우리말로) 커피 한 잔.
커피 두 잔? two cups of coffee.
커피 세 잔? three cups of coffee.
A : 어, 제이슨. 여기서 뭐하고 있어요?
B : 하이, 메이미. 그냥 둘러보고 있었어요.
A : 커피 한 잔 할 시간 있어요?
-> I was/am just....ing .... 그냥 .....하고 있어요.
I was just looking around for someone I know.
내가 알고 있는 사람이 있는지 둘러보고 있어요.
** look around for someone ; ...를 찾다. 사람을 찾으로 둘러보고 있다.
I am just reading a book. 그냥 책을 읽고 있어요.
A : ( on the phone ) What are you doing now?
B : I am just looking around the stores in Ginza
A : By yourself?
A : (전화에서) 지금 뭐 하고 있어?
B : 긴자에서 그냥 가게들 둘러보고 있어.
A : 혼자서?
< 이 표현도 외우세요 >
-> I was just practicing my juggling.
단지 요술부리기를 연습하고 있었어요.
( 칼 3자루, 사과 3개등을 위로 던지고 받는 )