안녕하세요.
브랜트폰 가족 여러분:-)
오늘은 중국어 속담 하나를 알려드리도록 하겠습니다.
打草惊蛇
dǎ cǎo jīng shé
풀을 베어 뱀을 놀라게 하다.
경솔한 행동을 하여 계획·책략 따위가 사전에 누설되어 상대방으로 하여금 경계하게끔 하다.
* 打 dǎ:때리다, 깨뜨리다, 구타하다, 남과 관련되는 행위를 하다
* 草 cǎo:풀
* 惊 jīng:놀라게 하다, 놀라다, 터지다
* 蛇 shé:뱀
이문장을 직역하면
풀을 베어 뱀을 놀라게 하다
중국에서는 주로
''경솔한 행동을 하여 계획·책략 따위가 사전에 누설되어 상대방으로 하여금 경계하게끔 하다"라는 뜻으로 쓰인다.
오늘도 중국어와 함께 행복한 하루 되세요^^