제 목 : 杯弓蛇影
이 름  |     운영자 작성일  |   2021-10-05
파일  |     조회수  |   1362

 

 

안녕하세요.

 


브랜트폰 가족 여러분:-)

 

 

 

오늘은 중국어 속담 하나를 알려드리도록 하겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

杯弓蛇影

 

bēi gōng shé yǐng

 

 

 

벽에 걸린 활 그림자가 술잔에 비친 것을 뱀으로 잘못 알고 뱀을 삼켰다고 생각하여 병이 난다.

 

공연한 의혹으로 고민을 하다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 杯 bēi:트로피, 잔

 

* 弓 gōng:활, 모양 또는 작용이 활과 같은 것

 

* 蛇 shé:뱀

 

* 影 yǐng:그림자

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이문장을 직역하면  

 

벽에 걸린 활 그림자가 술잔에 비친 것을 뱀으로 잘못 알고 뱀을 삼켰다고 생각하여 병이 난다

 

중국에서는 주로 

 

''공연한 의혹으로 고민을 하다"라는 뜻으로 쓰인다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘도 중국어와 함께 행복한 하루 되세요^^