Mr. Konglish: I want to hard study.
Mrs. English: I want to study hard.
'hard'는 부사로서 동사 뒤에서 동사를 수식하여야 한다.
< Time Out >
Mrs. English: This assignment is a pain in the neck.
Mr. Korean: 이 숙제는 정말 짜증난다.
< 어휘 >
assignment 숙제 / pain in the neck 성가시게 하는
< 실전대화 >
A: My little brother is a pain in the neck. I was having a slumber party this past weekend and he kept bugging us.
B: Why didn't you tell your folks?
A: Oh, they spoil him rotten. I tried to but they wouldn't do anything.
B: That's too bad.
A: 내 막내 동생은 정말 성가셔. 지난 주에 밤새 친구들과 파티를 가졌는데 정말 우리를 짜증나게 했어.
B: 가족들에게 말하지 않았니?
A: 응, 가족들이 그 애를 아주 망쳐놔서 내가 아무리 말을 해도 통하지 않아.
B: 그거 참 안됐다.
< 어휘 >
bug ∼을 괴롭히다, 방해하다 / folk (구어) 가족, 친척 / rotten 썩은, 타락한, 불쾌한 / slumber party 미국에서 10대들이 밤새워 하는 파티(=pajama party) / spoil 망치다