안녕하세요.
브랜트폰 가족 여러분:-)
오늘은 중국어 속담 하나를 알려드리도록 하겠습니다.
貌合神离
mào hé shén lí
겉으로는 친한 것 같지만, 실은 소원하다.
서로 의좋은 듯하나 속은 딴판이다.
* 貌 mào:용모, 겉보기, 겉으로의, 묘회하다
* 合 hé:감다, 합치다, 온, 맞다
* 神 shén:신, 신비롭다, 정신, 안색
* 离 lí :분리하다, …에서, 결핍하다, 떨어지다
이문장을 직역하면
겉으로는 친한 것 같지만, 실은 소원하다.
중국에서는 주로
'' 서로 의좋은 듯하나 속은 딴판이다."라는 뜻으로 쓰인다.
오늘도 중국어와 함께 행복한 하루 되세요^^