안녕하세요.
브랜트폰 가족 여러분:-)
오늘은 중국어 속담 하나를 알려드리도록 하겠습니다.
临时抱佛脚
línshí bào fójiǎo
급하면 부처 다리를 안는다.
* 临 lín:면하다, 이르다, 부닥치다, 임하다.
* 时 shí:때, 시간, 계절, 당대.
* 抱 bào:다, 처음으로 얻다, 양자로 삼다, 한데 뭉치다.
* 佛 fó:부처, 불도를 터득한 사람, 불교, 불상.
* 脚 jiǎo:발, 밑동, 위에서 아래로 늘어뜨려진 것, 찌꺼기.
이문장을 직역하면
급하면 부처 다리를 안는다..
중국에서는 주로
''급하게 주비한다."라는 뜻으로 쓰인다.
오늘도 중국어와 함께 행복한 하루 되세요^^