브랜트폰 가족여러분 
 
안녕하세요.
 
신체의 일부를 사용한 관용어 중에서 
 
한국어와 다른 신체 일부를 사용하여 표현하는 
 
표현을 배워 보도록 하겠습니다.
   
 "손을 떼다(손을 씻다)."  
 
 
 
 
 
足(あし)を洗う(あらう)직역하면 "발을 씻다"가 되는데요,
의역하면 나쁜 일에서 손을 뗴다 또는 손을 씻다 가 되겠습니다.
예문도 함께 살펴 보도록 하겠습니다.
"彼(かれ)は有名(ゆうめい)な泥棒(どろぼう)だったが、娘(むすめ)のために
足(あし)を洗った(あらった)らしい。" 
(그는 유명한 도둑이었으나 딸을 위해서 손을 뗐다고 한다.)
 
 의미는  같으나 사용하는 신체 부위가 다른 관용어 표현을
 
배워 봤습니다.. 
일주일의 한가운데 조금은 나른하고 힘들지만 오늘도
화이팅하도록 하겠습니다.^^
.