|
John: Gosh, I got so embarrassed today at the office. May: What happened? John: We're talking about learning different languages and how exciting it can be sometimes when you actually meet and chat with the person from that country. May: And? John: I said that I studied Spanish for about 3 years in my university. May: That's right. You speak good Spanish. I forgot about that. John: Well, I got so excited that I tried to fix my manager's pronunciation when he asked "where did you learn Spanish?" in Spanish. May: Oh, no. John: Yeah, everybody laughed and told me that he worked in Spain for 10 years! May: His mother is Spanish so he speaks the language fluently. You tried to teach a fish how to swim! John: I had no idea!
| |
| |
|
|
* chat: (남과 마음 놓고) 이야기하다 * teach a fish how to swim: 물고기에게 수영하는 법을 가르친다, 즉, 우리말로는 '번데기 앞에서 주름잡다' 혹은 '불도저 앞에서 삽질하다' (teach a cat how to catch a rat) * embarrassed: 당황한 * fluently: (말을) 유창하게 하는
|
| |
|
|
John: 오늘 사무실에서 정말 창피했지 뭐야. May: 무슨 일이 있었는데? John: 우린 외국어를 배우는 것과 실제로 그 나라에서 온 사람을 만나 이야기하게 되면 얼마나 신날까에 대해 얘기 하고 있었거든. May: 그런데? John: 내가 대학 다닐 때 3년 동안 스페인어를 배웠다고 말했지. May: 맞다. 자기 스페인어 잘 하잖아. 잊고 있었어. John: 그런데, 내가 너무 신이 나서 그만 우리 상사가 나한테 스페인어로 "어디에서 스페인어를 배웠어요?"라고 물어 보는데 발음을 고쳐 주려고 했지 뭐야. May: 오, 저런. John: 그래, 모두 웃으면서 나한테 그 분이 스페인에서 10년이나 근무했다고 말하는 거야. May: 그 분 어머님이 스페인 사람이라서 스페인어 유창하게 하잖아. 자기가 번데기 앞에서 주름 잡았구나! John: 난 까맣게 몰랐지!
|
| |
|
|
|