제 목 : 그럴만한 가치가 없어요
이 름  |     운영자 작성일  |  
파일  |     조회수  |   35099

 

브랜트폰 가족여러분,

 

안녕하세요.

 

어떤 일의 중요성에 대해서 말할때

 

'가치가 있다' 혹은 '가치가 없다'

 

이런 표현을 자주 씁니다.

 

영어에서는 이런 표현을 어떻게 하는지

 

한번 알아보도록 하겠습니다.

 

"그럴만한 가치가 없어요"

 

"It's not worth it"

 

 

문장구조를 잠깐 살펴보면 worth 다음에 명사가 온다는 것을

 

알수있습니다.

 

worth + ~ing(동명사) 또는 noun(명사)

 

알기쉽도록 몇가지 예문을 보겠습니다.

 

'It's not worth doing'

(그렇게 할만한 가치가 없어요)


'It's not worth the trouble'

(그렇게 노력할만한 가치가 없어요)

 

그럼 '그럴만한 가치가 있어요'는 어떻게 말할까요?

 

'It's worth it'

 

이렇게 간단히 긍정문으로 쓰시면 되겠죠.

 

익숙해질때까지 여러번 되뇌이면서 한번 연습해보시기 바랍니다.

 

오늘도 좋은 하루 되세요. ^^