제목   |  U.S. monument for `comfort women` defaced 작성일   |  2012-10-30 조회수   |  2939

U.S. monument for 'comfort women' defaced, civic group says

美 위안부 기림비에 '말뚝테러'… 美당국도 '경악'

Oct 27,2012
 
  (뉴욕=연합뉴스) 미국 뉴저지주 팰리세이즈파크(팰팍)시의 위안부 기림비에 `말뚝테러39가 발생하고 뉴욕총영사관 민원실 건물의 현판에 독도가 일본 땅이라는 스티커가 부착된 사건이 일어나 지역 한인사회가 강력히 반발하고 있다. 기림비 건립을 주도했던 한인 권리신장 운동 단체인 시민참여센터(옛 한인유권자센터)에 따르면 26일(현지시간) 오전 팰팍 공립도서관 앞에 있는 위안부 기림비 바로 옆에 말뚝이 박힌 것이 발견됐다. 사진은 경찰이 수거한 말뚝. 2012.10.27 << 시민참여센터 제공 >>

A historic monument at a U.S. public park to commemorate Korean women forced into sexual slavery by Japanese troops during the World War II has been vandalized, a local civic group said Friday.

The monument, a brass plaque on a block of stone, was erected in 2010 at Palisades Park in front of a municipal library in New Jersey in memory of so-called comfort women.

It was "defiled with a stake by an unidentified perpetrator," said the group, which calls itself Korean American Civic Empowerment. Local police began investigation, it said in a statement.

The group said it found the monument defaced earlier in the day, adding a sign reading Dokdo "is Japan's indigenous territory" was also placed there.

A sticker with the same message was found attached to the entrance of the petition room of the South Korean consulate in New York.

Dokdo, a pair of volcanic outcroppings in the East Sea, belongs to South Korea but Japan claims sovereignty. Japan calls the islands Takeshima.

Relations between Seoul and Tokyo have soured again in recent months due to the Dokdo issue and disputes over their shared history, including Japan's brutal colonization of Korea from 1910 to 1945.

The monument in Palisades Park is the first one in the U.S. dedicated to the victims of Japan's past atrocities. Japanese diplomats and residents here have lobbied the local authorities to remove the monument, according to sources.

The Korean consulate in New York asked police to investigate the cases and U.S. authorities said they will thoroughly probe into whether the two incidents are related, promising to take stern actions if necessary.

A similar act of vandalism occurred in mid-June in Seoul when a right-wing Japanese activist set up a provocative wooden stake beside a bronze statue of a young girl in front of the Japanese embassy.

The bronze statue symbolizes Korean "comfort women" and was installed by former victims of sexual slavery under Japanese military rule during World War II and their supporters. (Yonhap)

 

한글 관련 기사

美 위안부 기림비에 '말뚝테러'… 美당국도 '경악'

● 뉴욕총영사관엔 `독도는 일본 땅' 스티커..反韓사건 잇따라 발생
● 한인사회 반발..미 당국 "연관성 조사..응분 조치 취할 것"

미국 뉴저지주 팰리세이즈파크(팰팍)시의 위안부 기림비에 일본인의 소행으로 추정되는 `말뚝테러'가 발생해 한인사회가 강력히 반발하고 있다.

비슷한 시간 뉴욕총영사관 민원실 건물의 현판에서는 `독도는 일본 땅'이라는 문구가 쓰여진 스티커가 발견됐다.

미국 당국은 "있을 수 없는 일이 발생했다"며 두 사건의 연관성 등에 대한 철저한 진상조사와 응분의 조치를 약속했다.

기림비 건립을 주도했던 한인 권리신장 운동 단체인 시민참여센터(옛 한인유권자센터)에 따르면 26일 오전 10시20분께(현지시각) 팰팍 공립도서관 앞에 있는 위안부 기림비 바로 옆에 1m 길이의 흰색 말뚝이 박힌 것이 발견됐다.

목격자 윤금종씨(68.월남전참전동지회 회원)는 "화분을 교체하려고 기림비에 왔다가 말뚝을 발견했다"며 "범인이 급하게 떠난 탓인지 제대로 박히지 않고 기림비에 비스듬히 걸쳐진 상태였다"고 말했다.

말뚝에는 흰색 바탕에 검은색 일본 글씨로 `다케시마(竹島.독도의 일본식 명칭)는 일본 고유의 영토'라는 글자가 쓰여 있었고 기림비 위에는 같은 문구가 담긴 팻말이 놓여 있었다.

방식이나 말뚝의 내용을 볼 때 지난 6월 서울에서 발생한 사건과 동일한 것으로 판단된다.

윤씨의 신고를 받고 출동한 경찰은 현장에서 말뚝과 팻말을 수거해 곧바로 진상조사에 착수했다.

시민참여센터는 제임스 로툰도 팰팍 시장이 참석한 가운데 기자회견을 열어 "기림비는 평화를 사랑하고 인권을 옹호하는 시민들의 마음과 뜻을 모아 조성한 공유 재산으로 이런 테러가 발생한 데 경악을 금치 못한다"면서 "조속한 시일내에 사건의 경위를 밝히고 범인을 색출해 줄 것을 요청한다"고 밝혔다.

또 "팰팍시는 기림비를 훼손하려는 일본 측의 지속적인 시도에 시민들의 뜻에 따라 단호하게 대응했다"며 "그럼에도 이런 테러를 감행한 것은 팰팍 시민은 물론 전체 미국 시민들을 향한 야만적 테러"라고 규탄했다.

로툰도 시장은 "이 사건을 보고 받고 충격받았다"면서 "아직 구체적인 내용은 파악하지 못했지만 조사를 통해 인종이나 증오 관련 범죄로 확인되면 그에 상응하는 조치를 취하도록 하겠다"고 말했다.

그는 "기림비는 공공의 재산으로 일반인에게 개방돼 있지만 누구든 마음대로 들어와서 자신의 주장을 늘어놓거나 훼손해도 되는 공간이 아니다"고 강조했다.

이날 오전 11시30분께에는 뉴욕시 맨해튼에 있는 한국 뉴욕총영사관 민원실 현판 밑에서 `日本國竹島'(독도는 일본 땅이라는 의미)가 새겨진 가로 5㎝, 세로 5㎝ 크기의 스티커가 한 민원인에 의해 발견됐다.

일본어로 된 글자 밑에는 영어로 `Takeshima is Japaness Territory'라고 씌여 있었다.

총영사관은 뉴욕경찰에 조사를 공식 의뢰했고 경찰은 사실 확인에 최선을 다하겠다고 약속했다.

로툰도 팰팍 시장은 뉴욕경찰과의 공조를 통해 두 사건의 연관성이 있는지, 조직적인 범죄인지 등에 대해 철저하게 알아보겠다고 밝혔다.

팰팍의 위안부 기림비는 미국 연방 하원에서 위안부 결의안이 만장일치로 통과한 지 3년여 만인 지난 2010년 10월23일 시민참여센터를 주축으로 진행된 미국 동포들의 풀뿌리 시민운동 결과로 세워졌다.

서구권 최초로 건립된 이 기림비는 당시 미국은 물론 일본과 한국에서도 큰 이슈가 됐다.

하지만 일본에는 언제나 눈엣가시 같은 존재였고 급기야 일본 정부는 올해 이 기림비를 철거하기 위해 노골적인 외교활동을 벌이다 빈축을 샀다.

일본 정부는 지난 5월1일 히로키 시게유키 뉴욕총영사 등을 팰팍시에 보내 거액의 경제적 지원을 제공하는 대가로 기림비의 철거를 요구했다가 면전에서 거절당했다.

이후 자민당 소속 중의원 4명이 같은 목적으로 시청을 찾아가 위안부는 일본 정부나 군대가 아니라 민간인 업자가 운영했고 여성들이 자발적으로 참여했다는 망언을 늘어놓기도 했다.

한편 지난 6월 서울에서는 한 일본인이 전쟁과 여성 인권박물관 앞과 일본대사관 앞 소녀상 옆에 '다케시마는 일본 고유의 영토'라는 흰색 말뚝을 세워 논란을 일으켰다.

(뉴욕=연합뉴스)
 

 

인쇄하기